hrvatski

Kineski domovi nazvani čavlima – nova vrsta doma

 

Nova kineska fraza „ dom čavao“ odnosi se na domove ljudi koji su odbili prodati svoj dom kako bi napravili mjesta za velike građevinske projekte.

U Narodnoj Republici Kini, tijekom komunističke ere, privatno vlasništvo je bilo ukinuto. Centralna vlast je službeno posjedovala sve nekretnine u zemlji i teoretski je mogla odlučivati tko ima pravo na kontrolu određene nekretnine u odnosu na nacionalne interese. Stoga je centralna vlast selila ljude iz jedne nekretnine u drugu kako bi se napravilo mjesta za velike građevisnke projekte od nacionalne važnosti.

 

 

Jačanjem ekonomije i razvojem slobodnog tržišta krajem 1990-ih godina, privatni investitori počeli su graditi trgovačke centre, hotele i ostale privatne projekte ( najčešće velike stambene i poslovne nebodere ) na gusto naseljenim područjima, što je zahtjevalo da se određeni građani presele negdje drugdje, tj. da prodaju svoje nekretnine kako bi se mogao ostvariti privatni poduhvat. Investitori su obično nudili relativno male naknade, ali dostatne za kupnju neke druge nekretnine gdje bi se stanari mogli preseliti.

 

 

Neki stanari su počeli iskorištavati svoju poziciju ali su ih moćni investitori počeli pritiskati potplaćivanjem lokalne vlasti i sudstva da isele stanare ili bi im pak slali bande da ih zastraše.

 

 

U novije vrijeme, Kina je počela prihvaćati privatno vlasništvo nekretnina, dopuštajuči vlasnicima nekretnina da zarade na vlastitoj nekretnini, tako da je prodaju kasnije kada cijena eventualno poraste. Također je dekretom određeno da se privatna nekretnina može oduzeti jedino ako je to javni interes. Ostale su nedoumice oko toga koji privatni poduhvat jest javni interes, a koji nije, tako da se pozicija vlasnika „ doma čavla“ ojačala.

 

 

Follow us! Like us!
Oglasi